accordo
sostantivo maschile
1 (armonia) ἁρμονία [ἡ], συμφωνία [ἡ]
2 (concordia) ὁμολογία [-ας, ἡ], ὁμόνοια [-ας, ἡ]
3 (patto) συνθήκη [ἡ]
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
Locuzioni, modi di dire, esempi
col consenso, d'accordo = ἐκ συμφώνου || di comune accordo = ἐκ μιᾶς γνώμης || ὁμοθυμαδόν || essere d'accordo = συμφωνέω || musica l'accordo d'ottava = ἡ διὰ πασῶν || musica l'accordo di quinta = ἡ διὰ πέντε || stringere un accordo con qualcuno = ὁμολογέω τινὶ περί τινος || συντίθεμαί τι πρός τινα || esser d'accordo con qualcuno su qualcosa = ὁμονοέω τινὶ περί τινος || ὁμογνωμονέω τινὶ περί τινος || rimettere l'accordo = εἰς ὁμόνοιαν ἀποκαθίστημι || non esser d'accordo = διαφωνέω || διχογνωμονέω || non stare agli accordi = λύω τὰς συνθήκας || l'accordo preso, il convenuto, e anche il luogo stabilito = τὸ συγκείμενον
accordo (s. masch.)
---CACHE---
Our sites
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Our mobile applications
Android