stare
verbo intransitivo

1 ἵσταμαι
2 ἔστην
3 ἕστηκα (con significato di presente)
4 (consistere, giacere) κεῖμαι
5 (restare) διαμένω, καταμένω
6 (stare per, indugiare) μέλλω
7 (desistere, cessare) λήγω, μεθίημι, παύω, ἀφίσταμαι
8 (durare) διαμένω, παραμένω
9 (abitare) κατοικέω, οἰκέω
10 (acquetarsi) στέργω τι
11 (dimorare) κατοικέω, οἰκέω

Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI



Locuzioni, modi di dire, esempi


stare in ansia per qualcosa = ἐν φροντίδι εἰμὶ περί τινος || stare in agguato = ἐνεδρεύω || sta bene = εὖ ἔχειν, καλῶς ἔχει || star all'àncora = ὁρμέω || σαλεύω ἐπ' ἀγκύρας || stare in aspettativa di = προσδοκέω || ἐλπίζω τι || stare a piombo = ὀρτοστατέω || stare in ascolto = ὠτακουστέω || stare a bocca aperta = κέχηνα || χάσκω || non stare agli accordi = λύω τὰς συνθήκας || stare all'aria aperta = ἐν ὑπαίτρῳ διάγω || stare in silenzio, star quieto = ἔχειν σιγῇ ἠρέμα, ἡσυχῆ || sta bene in salute = εὖ σώματος ἔχει || così stando le cose = οὕτω δ' ἐχόντων (sottinteso τῶν πραγμάτων) || stare bene, trovarsi bene = καλῶς ἔχειν || stava appunto per scoppiare la guerra = ὁ πόλεμος ἔμελλεν ἔσεσθαι || dir la cosa come sta = τὸν ἐόντα λόγον λέγειν [ER] || stare all'assedio sino alla fine = διαπολιορκέω || La mia porta sta aperta a tutti = ἡ ἐμὴ θύρα ἀνέῳκται εἰσιέναι πᾶσι τοῖς δεομένοις μου || commetto alla vostra fede quanto sto per dirvi = παραθήκην ὑμῖν τὰ ἔπεα τάδε τίθεμαι || quelli che stanno presso me, che dipendono da me, i miei = οἱ παρ' ἐμοί || quelli che mano mano stanno loro vicini = τοὺς ἀεὶ ἐγγυτάτω ἑαυτῶν ὄντας || non so come stia a istruzione e a giustizia = οὐκ οἶδα παιδείας ὅπως ἔχειν καὶ δικαιοσύνης || mi pare che Callia stia un po' troppo a favore di Protagora = Καλλίας μοι δοκεῖ μάλα πρὸς Πρωταγόρου εἶναι || è in mia mano, sta in me, dipende da me, è in mio potere, posso = (impersonale) πάρεστί μοι



Sfoglia il dizionario

A B G D E Z H Q I K L M N X O P R S T Y F C J W



{{ID:STARE100}}
---CACHE---