promessa
sostantivo femminile
ὑπόσχεσις [-εως, ἡ]
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
Locuzioni, modi di dire, esempi
la promessa si adempì = ἡ ὑπόσχεσις ἀπέβη || promesse in aria = ὑπηνέμιοι λόγοι || adempio alla mia promessa = ἐκτελῶ τὴν ὑπόσχεσιν || ποιῶ ἃ ὑπεσχόμμν || la promessa riuscì, fu adempita = ἡ ὑπόσχεσις ἀπέβη [SEN] || stringere alcuno con giuramento, costringerlo alcuno con giuramento, stringere qualcuno con giuramento, costringerlo a giurare solennemente, accoglierlo come amico sotto fede e promessa = πίστι καταλαβεῖν τινα
promessa (s. femm.)
---CACHE---
Our sites
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Our mobile applications
Android