portare
verbo transitivo

1 φέρω
2 (sopportare) ὑποφέρω, ὑπομένω
3 (produrre) φέρω
4 (indossare) φορέω


portarsi
verbo pronominale*

1 (comportarsi) παρέχω ἐμαυτόν
2 (recarsi) εἶμι, ἔρχομαι

Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI



Locuzioni, modi di dire, esempi


portare nell'animo = βαστάζω ἐν γνώμῃ [ESCH] || portare acqua = ὕδωρ φέρω || ὑδροφορέω || portare armi = ὁπλοφορέω || portare le armi contro qualcuno = στρατεύω ἐπί τινα || portare acqua al mare = (figurato) γλαῦκας εἰς Ἀθήνας || portarsi in alto mare = ἀνὰ πόντον πλέω || ἀνάγομαι || portare corone o rami d'alloro = δαφνηφορέω || vi sono molti che portano il tirso, ma pochi i Bacchi (per significare che la divisa e l'apparenza della virtù non è lo stesso che la virtù) = πολλοὶ μὲν ναρθηκοφόροι, Βάκχοι δέ γε παῦροι [PLAT] || porterò il piede in altro paese, emigrerò = εἰς ἄλλην χθόνα μεταστήσω πόδα



Sfoglia il dizionario

A B G D E Z H Q I K L M N X O P R S T Y F C J W



{{ID:PORTARE100}}
---CACHE---