Istruzioni:
Inserisci la parola da cercare senza accenti né spiriti. Per inserire i caratteri greci usa la tastiera che appare a destra della casella, oppure inserisci la trascrizione in caratteri latini usando questa tabella di traslitterazione.
TRASLITTERAZIONE CARATTERI GRECI | |||
α = a β = b γ = g δ = d ε = e ζ = z |
η = h θ = q ι = i κ = k λ = l μ = m |
ν = n ξ = x ο = o π = p ρ = r σ,ς = s |
τ = t υ = y φ = f χ = c ψ = j ω = w |
θεός [-οῦ, ὁ|ἡ]
sostantivo maschile e femminile
Dio, Dea, la Divinità
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
Locuzioni, modi di dire, esempi
ἀπόμνυμι τοὺς θεούς [AR] = giurare per gli Dei || ὁμόγνιοι θεοί = gli Dei protettori di una schiatta, gli Dei familiari || τῷ πονοῦντι χὡ θεὸς συλλαμβάνει = chi s'aiuta, il ciel l'aiuta || ποιέω καινοὺς θεούς = nuove divinità || ἀκούσατέ μου πρὸς θεῶν = ascoltatemi per gli Dei || σφῶϊν δ' ὧδε θεῶν τις ἐνὶ φρεσὶ ποίησειεν = così qualche iddio v'infonda nell'animo || αίεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον = simile con simile si accompagna || πρὸς θεῶν ἀσεβὴς, πρὸς ἀνθρώπων αἰσχρός = empio dinanzi agli Dei, turpe dinanzi agli uomini
θεός [-οῦ, ὁ|ἡ]
---CACHE---
Our sites
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Our mobile applications
Android