Istruzioni:
Inserisci la parola da cercare senza accenti né spiriti. Per inserire i caratteri greci usa la tastiera che appare a destra della casella, oppure inserisci la trascrizione in caratteri latini usando questa tabella di traslitterazione.
TRASLITTERAZIONE CARATTERI GRECI | |||
α = a β = b γ = g δ = d ε = e ζ = z |
η = h θ = q ι = i κ = k λ = l μ = m |
ν = n ξ = x ο = o π = p ρ = r σ,ς = s |
τ = t υ = y φ = f χ = c ψ = j ω = w |
ἕπω
[imprf. εἶπον, poet. anche ἕπον, aor. ἕσπον, Inf. σπεῖν, Partic. σπών; Med. ἕπομαι, imprf. εἱπόμην, poet. anche ἑπόμην, fut. ἕψομαι, aor. ἑσπόμην, Inf. σπέσθαι, Imperat. σποῦ, ion. σπέο, ep. σπεῖο, poet. anche Cong. ἕσπωμαι, Ott. ἑσποίμην, Imperat. ἑσπέστω, Inf. ἑσπέσθαι, Partic. ἑσπόμενος]
verbo
1 essere occupato in, attendere a
2 (medio, ἔπομαι) seguire, tenere dietro, andare o venire dietro
3 andare con, accompagnare
4 venire dopo, succedere
5 (in senso ostile) inseguire, proseguire, incalzare
6 potere seguire o tenere dietro a
7 [figurato] comprendere
8 essere unito, congiunto con
9 seguire, provenire da
10 essere adatto, convenire, corrispondere a
11 acconsentire, conformarsi alle idee, ai desideri, ai voleri di qualcuno, obbedire
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
ἕπω ...
---CACHE---
Our sites
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Our mobile applications
Android