Istruzioni:
Inserisci la parola da cercare senza accenti né spiriti. Per inserire i caratteri greci usa la tastiera che appare a destra della casella, oppure inserisci la trascrizione in caratteri latini usando questa tabella di traslitterazione.
TRASLITTERAZIONE CARATTERI GRECI | |||
α = a β = b γ = g δ = d ε = e ζ = z |
η = h θ = q ι = i κ = k λ = l μ = m |
ν = n ξ = x ο = o π = p ρ = r σ,ς = s |
τ = t υ = y φ = f χ = c ψ = j ω = w |
ἐάω
imperfetto εἴων; (iterat. εἴασκον, ἔασκον), fut. ἐάσω, aor. εἴασα, ion. ἔασα, prf. εἴακα, fut. con sign. Pass. ἐάσομαι, aor. Pass. εἰάθην, prf. Εἴαμαι
verbo
1 [+ accusativo e infinito; assoluto] (epico εἰάω) lasciare, lasciare essere, lasciare accadere
2 lasciare, lasciare andare, abbandonare, tralasciare, omettere, cessare
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
Locuzioni, modi di dire, esempi
ἐάω τινὰ ἀναπνεῖν = dare aria o fare prendere aria a qualcuno || ἀνανεύω || οὐκ ἐάω = non assentire || (non trattenere) ἀφίημι / ἀποπέμπω τινά || (tralasciare, non curare) παύομαι / ἐάω / χαίρειν ἐάω τινά o τι / χαίρειν λέγω τινί = lasciar andare (non trattenere)
---CACHE---
Our sites
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Our mobile applications
Android