Istruzioni:
Inserisci la parola da cercare senza accenti né spiriti. Per inserire i caratteri greci usa la tastiera che appare a destra della casella, oppure inserisci la trascrizione in caratteri latini usando questa tabella di traslitterazione.
TRASLITTERAZIONE CARATTERI GRECI | |||
α = a β = b γ = g δ = d ε = e ζ = z |
η = h θ = q ι = i κ = k λ = l μ = m |
ν = n ξ = x ο = o π = p ρ = r σ,ς = s |
τ = t υ = y φ = f χ = c ψ = j ω = w |
ἀγαθός [-ή, -όν]
aggettivo
1 buono
2 dabbene
3 onesto
4 probo, virtuoso
5 nobile, eccellente
6 forte, coraggioso, valoroso
7 bravo, capace, abile
8 utile, salutare
9 fecondo, ferace
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
Locuzioni, modi di dire, esempi
ἀγαθῇ τύχῃ = (formula di lieto augurio) col favore della fortuna, con buon augurio || πὺξ ἀγαθός = valente nel pugilato || ὁ ἀγαθός δαίμων || ἀγαθοδαίμων [ονος, ὁ] = l'angelo tutelare, custode || γελοῖος ἔσομαι παρ' ἀγαθὸν ποιητήν = sarò ridicolo a fronte d'un autore lodato || σχῆμα παρέχω ἀγαθοῦ ἀνδρός = avere l'aria di galantuomo || ἵνα λόγος τέ σε ἔχῃ πρὸς ἀνθρώπων ἀγαθός = per acquistarti buona reputazione fra gli uomini
ἀγαθός [-ή, -όν]
---CACHE---
Our sites
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Our mobile applications
Android